看诗词>英语词典>brush aside翻译和用法

brush aside

英 [brʌʃ əˈsaɪd]

美 [brʌʃ əˈsaɪd]

不理会; 不顾; 漠视

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB 不理会;不顾;漠视
    If youbrush asideorbrush awayan idea, remark, or feeling, you refuse to consider it because you think it is not important or useful, even though it may be.
    1. Perhaps you shouldn't brush the idea aside too hastily...
      也许你不应该太仓促地否定这个想法。
    2. He brushed away my views on politics.
      他不理会我的政治观点。

英英释义

verb

双语例句

  • Don't battle against hate, don't say how terrible it is to hate people, but see hate for what it is and let it drop away; brush it aside, it is not important.
    不要和仇恨的感觉作战,不要说恨人是多么糟的事,只要观察恨是什么,然后把它丢掉。
  • Stay firmly committed to what you know and brush aside uncomfortable ideas.
    坚定不移的守护你以前所知道的世界,抛开了那些令人烦恼的新观点。
  • Let's brush aside for a moment the question of how to advance society in general.
    现在的社会,是不是一个没有问题以至于年轻人无可发挥的社会?怎么可能?
  • It shows to hope to brush aside the backward action of control floodwater. Through implementing this modern general plan for regulating rivers and watercourses of flood management it will be made a contribution to implement the harmony of human and water.
    表明希望摒弃控制洪水的落后行为,通过实施洪水管理这一现代治水方略,从而为实现人水和谐做出贡献。
  • The synthesis does not brush aside the special importance in the differentiation, but assigns a new significance to the differentiation on a different basis.
    这种综合的作法并非取消个别分系理论的特殊性和重要性,而是在另一种不同的基础上赋予这种理论的差异以一种新的意义。
  • While this was a non-binding poll, WPP should not brush it aside.
    虽然这一投票结果不具约束力,但wpp不应置之不理。
  • This is how we will be able to maintain our initiative from beginning to end, and as for the enemy's "challenges" and other people's "taunts", we should imperturbably brush them aside and ignore them.
    这样,我可始终立于主动,一切敌人的“挑战书”,旁人的“激将法”,都应束之高阁,置之不理,丝毫也不为其所动。
  • He said some businessmen detest his vainglory; others brush it aside.
    他说,一些商人厌恶他的虚荣,其他人则不以为然。
  • She asked me to brush the snow aside.
    她让我将雪扫到一边。
  • It would not be fair to brush the issue aside by saying the campaign is aimed at Chinese Singaporeans in the Chinese community only and hence has nothing to do with the minorities.
    不应该说这项运动只针对华族社群,与少数族群无关,所以把这课题丢在一旁。